" but if they become chilled , this causes a pronounced constriction of the blood vessels in the nose and shuts off the warm blood that supplies the white cells that fight infection 但如果一个人已经明显感到寒意的话,那么其鼻子内的血管会发生明显的收缩,此举可阻断那些携带有白血球的温暖血液的前进道路,而白血球正好可以消灭那些感冒病毒。
Conclusion our data indicate that the method of continuous warm blood cardioplegia is safe and effective and represents a new conceptual approach to maintaining excellent myocardial preservation during a long period cardiac arrest 结论持续灌注温血停搏液技术可使心脏在停搏期间有充足的血液供应,是一种理想的心肌保护方法,特别适用于需长时间停搏和高危病例。
Results after 180 min of cardiac arrest , mitochondrial function and myocardial atp content were slightly depressed in group with continuous cold blood cardioplegia , significantly depressed in group with intermittent cold blood cardioplegia , and kept normal in group with continuous warm blood cardioplegia 结果心脏停搏3小时后心肌线粒体呼吸功能、氧化磷酸化能力及心肌三磷酸腺苷( atp )含量在间断冷血组明显下降,持续冷血组呈轻度下降,持续温血组保持正常。